塾の先生が英語で子育て!

塾を9教室経営しながら、2018年から英語育児を開始。一人娘のためにと英語に目覚め、英語で子育てに奮闘中!娘と一緒に英語の学び直し中!成績が上がる勉強方法もご紹介!~毎日AM6:30に新しい記事を配信しています~

海外ドラマ、映画、アニメを見るときに、一緒に使うと効果的なアプリとは?~多読多聴にも活用できる!~

f:id:jukupapa:20191014225621j:plain


海外ドラマ、映画、アニメを見るときに、
LingQというアプリを使うと、
より英語学習の効果が上がります。

www.lingq.com

 

PCでも使え、スマートフォン用のアプリもあります。
多読多聴に効果的なアプリで、
アプリ内に多量の多読多聴教材があります。

 

このアプリのいいところは、
自分の知っている単語、知らない単語、初めて出てきた単語を管理でき、
文章中の単語を色分けして表示してくれるところです。

 

知らない単語は1クリックで簡単に調べることもできます。
そのため、多読多聴を気軽に取り組みやすくしてくれます。

 

この機能だけでも英語学習に最適なアプリなのですが、
このLingQの機能のひとつに、
テキストデータやWeb上のページを取りこむ機能があります。


そのため、英語に記事などをLingQを使って読むことができます。

この機能を海外ドラマ、映画、アニメを見るときに活用します。

 

海外ドラマ、映画、アニメのスクリプト、台本を
LingQに取りこんで読むという方法です。

 

私がやっている方法を具体的に紹介したいと思います。

①海外ドラマ、映画、アニメを字幕なし、

 英語音声で聞く。


②LingQでスクリプト、台本を読む。


③海外ドラマ、映画、アニメを字幕なし、

 英語音声で聞く。

 

この順番で見ると
2回目に海外ドラマ、映画、アニメを見たときに、
聞き取れる単語が劇的に増えました。

 

この方法だと、夜に①海外ドラマ、映画、アニメを見て、
日中の空き時間に②スクリプト、台本を読むことができ、
その日の夜にもう一度、③海外ドラマ、映画、アニメを見る
というサイクルでこなしていくことができます。

 

この順番のいいところは、
映画を見た後にスクリプト、台本を読むと
場面を想像しながら読むことができるので、
英語の文章が想像以上に読みやすくなる

ところです。

 

また、ドラマや映画のほとんどは会話なので、
洋書を読むよりもはるかに文章はやさしく、
また英語を話せるようになりたいと
思ったときにとても実用的です。

 

映画の場面を想像しながら会話表現を覚えれば、
覚えた表現も使いやすくなります。


さらに映像を見ている分印象にも残りやすいので、
表現や単語も覚えやすいです。
もちろん多読用の教材としてもおすすめです。

 

スクリプト、台本については,
インターネットで調べると、
ある程度有名なものであれば、
無料で手に入れることができます。

 

例えば、トイストーリー4の台本が欲しい場合は、
「toy story 4 script」と検索してみてください。
スクリプト、台本が載っているサイトがいくつか表示されます。

 

そして、台本を読んだあとにもう一度映画を見れば、
驚くほど聞き取れるようになっていることを実感できます。

 

また、ほかの海外ドラマ、映画、アニメを見たときにも
同じような表現がたくさん出てきていることにも気づくと思います。

 

この方法を続けていくと、
ただ見続けるよりも

はるかに速いスピードで、

海外ドラマ、映画、アニメを

字幕なしで

見ることができるようになります。

 

シリーズものであれば、
同じセリフや単語が出てくる場合も多いので、
第1話の台本を読むと、
第2話以降の内容が字幕なしでも
かなり理解しやすくなります。

 

字幕については

私はこの方法で見るときは字幕なしで

見ることが多いですが、

スクリプト、台本を読まないと決めているときは、

英語字幕で見ています。

 

また、スクリプト、台本が難しくて、
読むのがいやになったときは、
無理せず日本語字幕で見ています。

 

最終目標は字幕なしで見ることですが、
一番大切なことは続けられることだと思います。
そのため、自分が楽しめることを一番大切にしています。

 

英語字幕や字幕なしで自分が楽しめるならOKですが、
見ていて楽しくないなら、
躊躇なく日本語字幕で見るようにしています。

 

また、海外ドラマ、映画、アニメを
字幕なしでストレスなく見るためには、
会話のスピードよりも早いスピードで
英文を理解できる必要があります。

 

書いてある英語の文章を瞬時に理解できなければ、
会話を理解することはより難しくなります。

 

海外ドラマ、映画、アニメを字幕なしでみるためにも、
多読は効果的です。

 

多読をすることで英語の文章を読むスピードが速くなり、
会話のスピードについていけるようになります。

 

私は、海外ドラマ、映画、アニメのスクリプト、台本を使ったことで、
多読も楽しく続けやすくなりました。


多読多聴が同時にでき、

効率よく英語学習

ができているように思います。

 

無料でもある程度使うことができます。

私は有料プランに入って使っています。

 

 海外ドラマ、英語、アニメ、を英語学習に使おう

と思っている方におすすめの動画をこちらの記事で紹介しています。

合わせてご覧ください。

jukupapa.hatenablog.com

 私がNBAを英語で1500時間聞いた結果を紹介しています。

こちらの記事も合わせてご覧ください。

jukupapa.hatenablog.com